Familie Robinson, De (1985-1986)
Deze serie vindt zijn oorsprong in het boek 'Der Schweizerische Robinson' dat begin negentiende eeuw door de Zwitserse pastoor Johann David Wyss geschreven werd. In 1812 werd het door zijn zoon Rudolf aangepast en uitgegeven. Het verhaal, over een gezin dat schipbreuk lijdt, paste perfect bij de literaire rage van toen want, in gang gezet door Daniel Defoe en zijn boek 'Robinson Crusoë', waren schipbreuken en onbewoonde eilanden populaire thema's. De Nederlandse editie van het boek, dat in 1813 verscheen, kreeg daarom ook de titel 'De Zwitsersche Robinson Crusoë'.
In 1947 werd de titel gewijzigd in 'De Zwitserse Robinson' en in 1974 in 'De Zwitserse familie Robinson'. Begin jaren '80 besloot het Japanse animatieconcern Nippon om een tekenfilmserie te maken gebaseerd op het boek van Wyss. Er werden enkele veranderingen in het verhaal aangebracht, zo werden de vier zoons uit het boek twee zoons en een dochter, uit wiens oogpunt het verhaal ook wordt verteld. De bedoeling van de tekenfilm was dat de kijkers in zouden zien dat een hechte familieband van groot belang is en dat zij respect voor de natuur zouden krijgen. In 1981 was de tekenfilm klaar en nog datzelfde jaar won het een belangrijke Japanse prijs op het gebied van kindertelevisie.
Vrijwel alle Europese landen kochten de serie aan en ook in Amerika is de tekenfilm uitgezonden. Het verhaal gaat over de Zwitserse familie Robinson uit Bern, bestaande uit vader Ernst, moeder Miriam, oudste zoon Hans, dochter Sanne en jongste zoon Bastiaan. Ernst Robinson is arts en krijgt op een dag een brief van een vriend uit Australië, met de vraag om naar zijn land komen omdat er een gebrek aan artsen is. De familie gaat op weg, maar komt op de Grote Oceaan in een storm terecht en het schip begint langzaam te zinken. Terwijl de andere passagiers in de reddingsboten stappen blijkt Hans onvindbaar.
De rest van de familie besluit alleen achter op het zinkende schip te blijven. Hans wordt net op tijd gevonden, hij was over boord geslagen en hield zich vast aan een afgebroken mast. Van de restanten van het schip wordt een vlot gebouwd en wonder boven wonder spoelt de hele familie samen enkele dieren levend aan op een onbewoond eiland. De avontuurlijke Sanne vindt het heerlijk om het eiland te ontdekken en vindt een nieuw huisdier in Landy, een koeskoes. Maar hoe komt de familie nu in Australië?
Aantal afleveringen
50
Uitgezonden door
EO (3 oktober 1985 - 25 december 1986 / 1 oktober 1992 - 17 november 1993)
Kindernet (1 maart 1988 - 6 november 1992)
Originele/alternatieve titel
Kazoku Robinson hyôryûki-fushigina shima no Flone
The Swiss family Robinson: Flone of the mysterious island
De Zwitserse Familie Robinson
Creatie
Johann David Wyss (boek "Der Schweizerische Robinson, oder der schriffbruchige Schweizerprediger und seine Familie")
Scenario
Shôzô Matsuda
Ontwerp personages
Shuichi Seki
Ontwerp decors
Masahiro Ioka
Muziek
Katsuhisa Hattori
Kôichi Sakata
Regie
Oshirô Koroda
Producent
Koichi Motohashi
Teksten en regie Nederlandse versie
Tony Dirne
Met de stemmen van
-
Vader Ernst - Hans Hoekman
-
Moeder Miriam - Vivian Boelen
-
Hans - Peter Lusse
-
Sanne - Tamar Baruch
-
Bastiaan - Tamar Baruch
-
Meneer Morton - Huib Rooymans
-
Tom Tom - Tamar Baruch
Songtekst begintune
Heel ver hier vandaan
Midden in de zee
Ligt een eiland
Met een vulkaan
Dagen op het strand
Zonder zonnebrand
En met de dieren niets aan de hand
Vissen in alle kleuren
Zijn je vrienden door dik en dun
Bloemen met alle geuren
Nodigen de bijen uit
Maar Woef blijft thuis
Loop je het eiland rond
Tot aan het end
Nou, dan sta je meteen weer aan het begin
Heel ver hier vandaan
Midden in de zee
Ligt een eiland
Met een vulkaan
Zon en zee genoeg
Het land op met een ploeg
En in de hoofdrol: Tamar Baruch
Afleveringen
Omdat er tussen aflevering 38 en 39 ruim drie maanden zaten, heeft de EO op 2 oktober 1986 en 1 september 1993 een compilatie van de voorafgaande delen uitgezonden, onder de titel Hoe was het ook alweer?.
- 03-10-1985 › Een onverwachte uitnodiging
- 10-10-1985 › Sanne maakt plannen
- 17-10-1985 › Eigenaardig gezelschap
- 24-10-1985 › Nieuw leven
- 31-10-1985 › Sanne neemt het roer
- 07-11-1985 › De omwenteling
- 14-11-1985 › Een vlot bouwwerk
- 21-11-1985 › Zon en zee genoeg
- 28-11-1985 › Een nieuwe vriend
- 05-12-1985 › De melkboom
- 12-12-1985 › De zeeverkenners
- 19-12-1985 › Hand in hand in het drijfzand
- 02-01-1986 › De diepe duisternis
- 09-01-1986 › Uit en thuis
- 16-01-1986 › Onder de pannen
- 23-01-1986 › De automatische brandweer
- 30-01-1986 › De vogelverschrikker
- 06-02-1986 › Woef staat zijn mannetje
- 13-02-1986 › Vroege visite
- 20-02-1986 › Schip aan de horizon
- 27-02-1986 › Op pad voor een schildpad
- 06-03-1986 › Bastiaan de strandjutter
- 13-03-1986 › Extra vakantie
- 20-03-1986 › Sanne zoekt het hogerop
- 27-03-1986 › In touw voor licht
- 03-04-1986 › Een doel voor ogen
- 10-04-1986 › Lief en leed
- 17-04-1986 › Sanne verwent een patiënt
- 24-04-1986 › Op het verkeerde pad
- 01-05-1986 › Een straffe straf
- 08-05-1986 › Een nieuw jaar
- 15-05-1986 › Samen sterk
- 22-05-1986 › Een vruchtbare dag
- 29-05-1986 › Sanne als makelaar
- 05-06-1986 › Pronken met spelonken
- 12-06-1986 › Bij de vleermuizen thuis
- 19-06-1986 › Hulp in nood
- 26-06-1986 › Sanne zet haar beste beentje voor
- 09-10-1986 › Tom Tom geeft les
- 16-10-1986 › Terug de boom in
- 23-10-1986 › Van de vulkaan vandaan
- 30-10-1986 › Een bewogen dag
- 06-11-1986 › De zee roept
- 13-11-1986 › De laatste kans
- 20-11-1986 › Aardig zeewaardig
- 27-11-1986 › Verschil van mening
- 04-12-1986 › Dierendag
- 11-12-1986 › Samen in de zee
- 18-12-1986 › Op eigen houtje
- 25-12-1986 › Met de beste wil rond de wereld
Bijdrage: Willem Bas
Publicatiedatum: 16 oktober 2004
Laatste aanvulling: 4 maart 2014
© Nippon Animation/Just Entertainment